Bien utiliser les déterminants en anglais
En anglais, les déterminants servent à apporter des précisions au sujet d’un nom. Ils permettent par exemple d’indiquer s’il s’agit d’un ou de plusieurs objets. S’il appartient à quelqu’un ou pas. Ou encore, s’il est spécial, ou non. Bref, le déterminant sert à définir le nom. Et forcément, c’est une notion que vous devez absolument maîtriser !
Dans cet article, nous allons nous focaliser sur les déterminants anglais les plus importants :
- Les articles : l’équivalent de « le, la, les, un, une, etc. » ;
- Les adjectifs démonstratifs : c’est-à-dire « ceci, cela » ;
- Et enfin, nous parlerons également des pronoms possessifs (le mien, le tien, etc.) ainsi que les adjectifs possessifs (mon, ton, son, etc.).
Ah, et bien sûr, nous verrons également le cas particulier où l’on n’utilise pas de déterminant. Une spécificité anglophone qu’il est également très utile de connaitre.
Les articles définis et indéfinis
Commençons notre petite leçon sur les déterminants anglais avec le plus simple et le plus intuitif : les articles. Comme en français, il en existe de deux sortes. Les articles définis et les articles indéfinis.
« The » : seul et unique article défini en anglais !
Alors que nous, francophones, devons accorder notre article défini en genre et en nombre, les anglophones, eux, n’en ont qu’un seul : « the ». Et c’est parfaitement logique, puisqu’en anglais les noms n’ont pas de genre ! Il n’y a donc aucun besoin d’avoir un équivalent du « la » et du « le ».
Par contre, qu’en est-il du pluriel ? Les anglophones n’ont-ils pas de « les » ? Eh bien non. Le nombre du nom défini n’a aucune importance, et il est possible d’utiliser « the » au singulier comme au pluriel.
En règle générale, les anglophones utilisent l’article défini « the » pour parler de quelque chose qui est évident, parfaitement connu, et totalement unique… Comme en français !
Voici quelques exemples :
- You are the man of my life/ Tu es l’homme de ma vie. Ici, le nom (man) est évident, connu et unique !
- The boss gave me some holidays/Le patron m’a donné quelques vacances. Encore une fois, le nom (boss) est évident, connu et unique.
- The movie I saw last night was great/ Le film que j’ai vu hier soir est super. Même remarque que précédemment ;
- The Netherlands is a great country to live/ Les Pays-Bas sont un super pays pour y vivre. Comme nous le disions, on peut utiliser cet article au pluriel, et à plus forte raison s’il s’agit d’un pays au pluriel : the United states, the United kingdom.
Les articles indéfinis « a » et « an »
Comme en français, on utilise les articles indéfinis pour se référer à un nom en général. La différence, c’est qu’encore une fois, on ne fait pas de distinction selon le genre : il n’existe pas de « un » ou de « une ».
En revanche, il faut veiller à la première lettre du nom en question ! En effet :
- L’article « a » est utilisé devant une consomme, un « u », un « y » ou un « h aspiré ». Par exemple : a baby, a unicorn, a year, a hat ;
- L’article « an » est utilisé devant une voyelle, ou un « h muet ». Par exemple : an information, an happy new year.
Les adjectifs démonstratifs : « this », « that », « those » et « these »
Vous venez d’apprendre (ou de réviser) les déterminants anglais les plus utilisés. Allons un peu plus loin, et voyons à présent comment fonctionnent les adjectifs démonstratifs this et that.
That/those
Dans le cas général, that signifie « cela », et il est utilisé lorsque l’on suppose que notre interlocuteur sait de quoi l’on parle.
- Can you give me that pen, please? En utilisant “that”, on suppose que notre interlocuteur sait quel stylo on veut. Sans doute parce qu’il n’y en a qu’un seul sur la table ;
- You should read that book. Il est fort possible que l’on ait déjà parlé de ce livre à notre interlocuteur, il sait donc de quel ouvrage il est question.
This/these
Dans le cas général, this signifie « ceci », et il est utilisé lorsque l’on suppose que notre interlocuteur ne sait pas de quoi l’on parle.
- Can you give me this pen, please? On utilise “this”, car il y a probablement plusieurs stylos, et l’on souhaite que notre interlocuteur sache que l’on ne veut pas n’importe lequel ;
- You should read this book. Encore une fois, on souhaite faire comprendre à notre interlocuteur que c’est ce livre-là, et pas un autre ;
Les pronoms et les adjectifs possessifs
Autre type de déterminant anglais : les possessifs. Il en existe de deux sortes : les pronoms, et les adjectifs. Si la différence n’est pas très claire, alors nous vous invitons à consulter notre article complet au sujet des pronoms et des adjectifs possessifs.
Dans les deux cas, sachez que l’on ne fait pas de distinction de genre ni de nombre. Donc, encore une fois, la grammaire anglaise est un peu plus simple que la nôtre !
Pronoms possessifs
- Mine = le mien/la mienne/les miens/les miennes (=à moi)
- Yours = le tien/la tienne/les tiens/les tiennes (= à toi)
- His = le sien/la sienne/les siens/les siennes (= à lui)
- Hers = le sien/la sienne/les siens/les siennes (=à elle)
- Its = le sien/la sienne/les siens/les siennes (= pour un objet)
- Ours = le nôtre/la nôtre/les nôtres (= à nous)
- Yours = le vôtre/la vôtre/les vôtres (= à vous)
- Theirs = le leur/la leur/les leurs/ (=à eux)
Adjectifs possessifs
- My = mon/ma/mes
- Your = ton/ta/tes
- His = son/sa/ses (lorsque le possesseur est masculin)
- Her = son/sa/ses (lorsque le possesseur est féminin)
- Its = son/sa/ses (lorsque le possesseur n’a pas de genre)
- Our = notre/nos
- Your = votre/vos
- Their = leur/leurs
Dans quels cas n’utilise-t-on pas de déterminants en anglais ?
En anglais, il existe certains cas pour lesquels le déterminant n’est pas requis :
- Lorsqu’il s’agit de quelque chose d’abstrait : Peace, Environnement, War, etc. ;
- Devant le nom d’un pays (singulier) : France, Spain, China, etc. ;
- S’il s’agit d’une matière ou d’un domaine : Geography, Maths, History, etc.