Comprendre la voix passive en anglais

Comment construire une phrase à la voix passive en anglais ?

Publié le :

La voix passive est une construction grammaticale qui met l’accent sur l’action plutôt que sur celui qui la réalise. Vous l’utilisez naturellement en français, et elle est tout aussi essentielle en anglais. D’ailleurs, si vous préparez une certification comme le TOEIC ou l’IELTS, il est indispensable de bien la maîtriser.

 

Dans cet article, nous verrons comment construire des phrases en anglais avec la voix passive, quand l’utiliser et pourquoi elle est si utile. Le tout, bien sûr, illustré par de nombreux exemples et accompagné d’exercices corrigés.

Qu’est-ce que la voix passive ?

Contrairement à la voix active, la voix passive met l’accent sur l’action ou son résultat plutôt que sur la personne qui l’effectue.

 

Voici un exemple pour illustrer cette petite définition : 

 

Voix active : The manager approved the budget / Le manager a approuvé le budget.

 

👉​ Ici, l’attention est portée sur le manager, celui qui réalise l’action. Le fait que le budget ait été approuvé passe au second plan.

 

Voix passive : The budget was approved (by the manager). / Le budget a été approuvé (par le manager).

 

👉​ Cette fois, l’élément central est l’approbation du budget. L’information sur l’auteur de l’action (by the manager) devient secondaire et peut même être omise si elle n’est pas essentielle.

Comment former la voix passive ?

Maintenant que vous savez ce qu’est la voix passive en anglais, il est temps de vous expliquer comment la former. Vous allez voir, il n’y a rien de très compliqué… du moment que vous connaissez vos verbes irréguliers !

Structure de base : be + ed

Le schéma grammatical d’une phrase à la voix passive est simple :

👉 Sujet + BE (conjugué) + participe passé

 

Exemple : The report is reviewed. / Le rapport est examiné.

 

Voyons cela plus en détail :

 

  • Le sujet est l’élément qui subit l’action. Ici, the report désigne ce qui est examiné.
  • Le verbe BE indique le temps de la phrase. Dans notre exemple, is est conjugué au présent.
  • Le verbe principal, celui qui désigne l’action, est toujours au participe passé. Pour les verbes réguliers, il se forme avec la base verbale + -ed (review → reviewed).

Voici quelques exemples supplémentaires pour bien identifier la structure d’une phrase à la voix passive : 

 

👉 The report was submitted on time. / Le rapport a été soumis à temps.

Sujet : The report (Le rapport) → l’élément qui subit l’action.

BE : was (prétérit)

Verbe principal : submitted (soumis).

 

👉 The contract has been approved by the manager. / Le contrat a été approuvé par le manager.

Sujet : The contract (Le contrat).

BE  : has been (present perfect).

Verbe principal : approved (approuvé).

 

👉 A new security policy will be implemented next month. / Une nouvelle politique de sécurité sera mise en place le mois prochain.

Sujet : A new security policy (Une nouvelle politique de sécurité).

BE : will be (futur)

Verbe principal : implemented (mise en place).

 

Comme vous pouvez le constater, l’une des difficultés de la voix passive est de conjuguer correctement le verbe “be” au temps voulu. Pas d’inquiétude, le tableau qui suit devrait vous aider à y voir plus clair !

Conjugaison de la voix passive

Temps Voix active Voix passive
Présent simple
The team submits the report
The report is submitted
Prétérit
The team submitted the report
The report was submitted
Présent continu
The team is submitting the report
The report is being submitting
Passé continu
The team was submitting the report
The report was being submitted
Présent perfect
The team has submitted the report
The report has been submitted
Futur simple
The team will submitted the report
The report will be submitted

Voix passive : cas particuliers à connaître

Comme nous l’avons vu, la structure d’une phrase à la voix passive n’a rien de très complexe… Mais cela aurait été trop simple s’il n’y avait pas quelques cas particuliers !

Cas d’une phrase construite avec deux compléments

Lorsqu’une phrase contient un seul complément, comme ici : He sent an invoice. / Il a envoyé une facture. Le passage à la voix passive est simple : An invoice has been sent. / Une facture a été envoyée.

 

Mais que faire lorsqu’il y a deux compléments, comme ici : He sent the invoice to the client. / Il a envoyé la facture au client.

 

Eh bien, cela dépend du complément que l’on souhaite mettre en avant ! Il y a en effet deux façons de transformer cette phrase à la voix passive :

 

1️⃣ Mettre en avant l’objet direct (la facture) : The invoice has been sent to the client. / La facture a été envoyée au client.

 

2️⃣ Mettre en avant l’objet indirect (le client) : The client has been sent the invoice. / Le client a reçu la facture.

Les modaux à la voix passive

Les verbes modaux (must, can, should, could, may, might…) sont souvent utilisés, car ils permettent entre autres de nuancer un point de vue neutre. 

 

Alors, comment construire une phrase à la voix passive avec un modal verb ? C’est assez simple, il suffit de suivre le schéma suivant : 

👉 Sujet + Modal + BE + participe passé

 

Exemples :

 

You must complete the form. → The form must be completed. (Le formulaire doit être rempli.)

 

Employees must follow the security procedures. → The security procedures must be followed. (Les procédures de sécurité doivent être suivies.)

 

The company can approve your request. → Your request can be approved by the company. (Votre demande peut être approuvée par l’entreprise.)

Quand utiliser la voix passive ?

Vous savez à présent comment construire une phrase à la voix passive en anglais. Mais au fait, dans quels cas est-ce pertinent de l’utiliser ?

1️⃣ Pour mettre l’accent sur l’action plutôt que sur l’agent (cas le plus courant)

 

L’objectif est de valoriser le résultat d’une action plutôt que la personne qui l’a effectuée.

 

The project has been approved by the board. / Le projet a été approuvé par le comité.

Ici, l’accent est mis sur l’approbation du projet, et non sur le comité lui-même.

 

​2️⃣ Lorsque celui qui réalise l’action est inconnu (ou qu’il est inutile de le préciser)

 

Dans certains cas, l’agent est soit inconnu, soit sans importance, et il est donc omis.

 

A security breach was detected in the system. / Une faille de sécurité a été détectée dans le système.

 

Peu importe qui a détecté la faille, l’information essentielle est qu’elle existe.

 

3️⃣​ Dans un contexte scientifique ou formel

 

Enfin, la voix passive est souvent utilisée dans les rapports scientifiques, techniques ou administratifs pour adopter un ton objectif et neutre.

 

A new methodology was developed to improve efficiency. / Une nouvelle méthodologie a été développée pour améliorer l’efficacité.

 

Cela donne une impression d’objectivité, sans insister sur qui a développé la méthode.

Comment transformer une phrase active en passive ?

Si vous préparez un examen d’anglais comme le TOEIC ou l’IELTS, vous pourriez être amené à transformer une phrase active en phrase passive. Voici comment procéder sans jamais vous tromper.

Cas général

Prenons cette phrase :

 

They launched a new product yesterday. / Ils ont lancé un nouveau produit hier.

 

Décomposons-la :

 

  • Sujet : they
  • Verbe principal : to launch
  • Complément : a new product

 

Étape 1 : Transformer le complément en sujet.

👉 A new product was launched yesterday.

 

Étape 2 : Vérifier la conjugaison de BE

La phrase active est au prétérit (launched), donc BE doit être conjugué au prétérit : 👉  was.

 

Étape 3 : Mettre le verbe principal au participe passé

Le verbe to launch est régulier, donc son participe passé est launched.

 

Étape 4 : Ajouter “by + sujet initial” si nécessaire.

On peut ajouter by them, mais ici cela alourdit inutilement la phrase :

👉 A new product was launched (by them) yesterday.

 

Résultat final : A new product was launched yesterday.

Exemples de transformation avec différents temps de conjugaison

Voici à présent quelques exemples de transformation de la voix active vers la voix passive avec différents temps de conjugaison.

 

👉 Présent simple

  • Actif : The company offers flexible work schedules. / L’entreprise propose des horaires de travail flexibles.
  • Passif : Flexible work schedules are offered by the company. / Des horaires de travail flexibles sont proposés par l’entreprise.

 

👉 Passé simple (prétérit)

  • Actif : The IT department updated the security system. (Le service informatique a mis à jour le système de sécurité.)
  • Passif : The security system was updated by the IT department. (Le système de sécurité a été mis à jour par le service informatique.)

 

👉 Présent continu

  • Actif : The team is analyzing the sales data. / L’équipe est en train d’analyser les données de vente.
  • Passif : The sales data is being analyzed by the team. / Les données de vente sont en cours d’analyse par l’équipe.

 

👉 Present perfect

  • Actif : The HR department has approved the new hiring policy. / Le service RH a approuvé la nouvelle politique de recrutement.
  • Passif : The new hiring policy has been approved by the HR department. / La nouvelle politique de recrutement a été approuvée par le service RH.

 

👉 Futur simple

  • Actif : The CEO will announce the new strategy next week. / Le PDG annoncera la nouvelle stratégie la semaine prochaine.
  • Passif : The new strategy will be announced by the CEO next week. / La nouvelle stratégie sera annoncée par le PDG la semaine prochaine.

Voix passive en anglais : attention, à ces 3 erreurs courantes !

Si vous suivez les étapes décrites ci-dessus, vous devriez pouvoir transformer une phrase active en passive sans problème. Mais avant de vous laisser avec quelques exercices, voici trois erreurs fréquentes à éviter absolument :

 

1️⃣ Mauvaise conjugaison du verbe “BE”

 

L’erreur la plus fréquente chez nos apprenants est la mauvaise conjugaison du verbe BE. Il est essentiel de conserver le temps utilisé dans la phrase active.

 

Par exemple, dans la phrase :  I wrote the report yesterday, le temps est le prétérit. On conserve donc ce temps :  The report WAS written yesterday. 

 

2️⃣ Confusion entre prétérit et participe passé

 

Une autre erreur courante est d’utiliser le prétérit au lieu du participe passé pour le verbe principal. Cette confusion est particulièrement fréquente avec les verbes irréguliers.

 

The report was written yesterday, et non pas : the report was wrote yesterday. 

Vous ne connaissez pas les verbes irréguliers en anglais ?

👉​ Lisez notre article détaillé : 50 verbes irréguliers à connaître ABSOLUMENT

3️⃣​ Ajout de “by” qui alourdit la phrase 

 

Enfin, évitez d’ajouter la préposition “by” lorsque ce n’est pas pertinent. En effet, cela alourdit inutilement la phrase : The report was written by me. Si l’on souhaite mettre l’accent sur le fait que l’on a nous-même rédigé le rapport, alors autant utiliser la voix active : I wrote the report. 

Voix passive : exercices pratiques avec corrigés

Normalement, à ce stade, vous savez comment former une phrase à la voix passive en anglais. Nous vous proposons donc de tester vos connaissances avec ces quelques exercices corrigés.

Transformez ces phrases en voix passive : 

The team completed the project on time. / L’équipe a terminé le projet à temps.

The project was completed on time by the team. / Le projet a été terminé à temps par l’équipe.

The company will launch a new service next quarter. / L’entreprise lancera un nouveau service le trimestre prochain.

A new service will be launched next quarter. / Un nouveau service sera lancé le trimestre prochain.

They have approved the budget for the next fiscal year. / Ils ont approuvé le budget pour l’année fiscale à venir.

The budget for the next fiscal year has been approved. / Le budget pour l’année fiscale à venir a été approuvé.

The marketing department is preparing the new advertising campaign. / Le service marketing prépare la nouvelle campagne publicitaire.

The new advertising campaign is being prepared by the marketing department. /La nouvelle campagne publicitaire est en cours de préparation par le service marketing.

The HR manager sent the job offer to the candidate. / Le responsable RH a envoyé l’offre d’emploi au candidat.

The job offer was sent to the candidate by the HR manager. / L’offre d’emploi a été envoyée au candidat par le responsable RH.

Conclusion : maîtriser la voix passive en anglais

Nous espérons que cet article vous a été utile et que vous savez maintenant utiliser la voix passive en anglais.

 

Si vous faites encore quelques erreurs ou que les mécanismes ne sont pas totalement automatiques, ne vous inquiétez pas, c’est tout à fait normal ! Maîtriser une règle de grammaire dans une langue étrangère demande beaucoup de pratique, aussi bien à l’écrit qu’à l’oral.

 

Ne vous découragez pas et entraînez-vous régulièrement. Plus vous pratiquerez, plus l’usage de la voix passive deviendra naturel !

LES AUTRES ARTICLES

Réservez votre

Cours d'anglais

Sans aucun engagement

Profitez d'un essai de 30 min

Réservez votre

Cours d'anglais

Sans aucun engagement

Profitez d'un essai de 30 min