interjections en anglais

Les Interjections en Anglais : Définitions et Exemples

Publié le :

“Hum…”, “Damn!”, “Ouch!”. Ces mots-là ne vous disent peut-être rien mais ce sont les versions anglophones de nos “Euh…”, “Purée !” et “Aïe !”. Et si vous souhaitez vous exprimer comme un natif à l’oral, il va être impératif de remplacer tous ces tics de langage par leurs équivalents anglais

 

Vous l’aurez compris, aujourd’hui, nous allons nous intéresser aux interjections en anglais. Nous allons passer en revue les principaux types d’interjections au travers d’exemples précis afin que vous sachiez exactement quels mots utiliser dans toutes les situations.

Qu'est-ce qu'une interjection en anglais ?

Une interjection est un mot ou un groupe nominal utilisé pour exprimer une émotion ou une requête. Dans l’immense majorité des cas, les interjections se suffisent à elles-même et ne sont pas connectées grammaticalement aux mots qui suivent. En d’autres termes, une interjection va former une phrase, et bien souvent, va être suivie d’un point d’exclamation.

Exemples :

Il est important de préciser que les interjections en anglais sont principalement utilisées à l’oralÀ l’écrit, on les retrouve utilisées de façon informelle (internet, SMS) ou encore dans des cas bien précis (dialogues de romans) pour rendre la conversation plus réelle. En revanche, leur utilisation est à proscrire dans le langage formelle ou dans des travaux écrits professionnels ou académiques.

Les interjections primaires

Aussi connu sous le nom de standalone interjections en anglais, les interjections primaires sont des mots qui reprennent des sons (aussi appelés onomatopées) dont la seule fonction est d’être utilisé comme interjection. Une interjection primaire ne peut donc pas avoir d’autre signification ni d’autre fonction dans la phrase.

Exemples :

De façon générale, les interjections primaires ne sont que des sons sans véritable étymologie. C’est pourquoi, vous pouvez les retrouver écrites de différentes manières selon les personnes et ce que l’on veut communiquer à travers celles-ci (Oh, Ooh, Oooooh).

 

Il existe d’innombrables interjections primaires en anglais. Cependant, on peut les regrouper au sein de trois groupes principaux que nous allons détailler plus loin.

Les interjections secondaires

Les interjections secondaires sont des mots dont la fonction première n’est pas d’être une interjection. Elles peuvent donc être des noms communs, des verbes, des adjectifs ou encore des groupes nominaux.

Exemples :

Les interjections d'émotion

Comme son nom le laisse sous-entendre, une interjection d’émotion est utilisée pour exprimer une émotion ou pour communiquer sa réaction vis-à-vis de quelque chose. Parmi celles-ci, on retrouve des sons, onomatopées ou encore des gros mots. 

Voici quelques-unes des interjections d’émotion les plus utilisées en anglais.

Les interjections volitives

Une interjection volitive, ou interjection de volonté, est utilisée pour donner un ordre ou faire une demande à quelqu’un. Habituellement, ces interjections prennent la forme de sons ou d’onomatopées et sont utilisées par la personne ayant une figure d’autorité dans la relation (parent-enfant, professeur-élève, et dans une moindre mesure, patron-employé).

Retrouvez ci-dessous quelques-unes des interjections volitives les plus courantes en anglais.

Les interjections cognitives

Une interjection cognitive est utilisée pour exprimer une idée, une pensée ou une découverte. Parmi ces interjections en anglais, on peut retrouver certaines interjections d’émotion ou volitives telles que “Um” ou “Ahem”. 

Exemples

Comme nous l’avons vu, il existe bien d’autres interjections en anglais. On peut ainsi mentionner les salutations qui sont bien souvent des interjections (“Hey!”, “Hi!”, “Bye!”, “See you!”) mais également les interjections utilisées comme ponctuation (“Hum…”, “Eh.” “Oh.”). 


Enfin, chaque pays anglophone possède son lot d’interjections spécifiques. Ainsi, on retrouve le “Yikes” au Royaume-Uni, utilisé pour communiquer son dégoût, et le “Eh!” au Canada, qui possède une multitude de significations (“Hein ?”, “Pas vrai ?”, “Pardon”).

Nous espérons que cet article vous aura permis de vous familiariser avec les interjections en anglais. Si vous souhaitez poursuivre votre apprentissage de l’anglais en vous amusant, nous vous recommandons fortement d’aller faire un tour sur notre blog !

LES AUTRES ARTICLES