Wherever, whenever, whatever, … Tous les composés de « ever » !
Vous connaissez sans doute les fameux 5W : where, when, what, why, when. Mais connaissez-vous leur version « mutante » ? Celle où l’on va ajouter l’adverbe « ever » et obtenir : wherever, whenever, whatever, etc. ?
Si non, eh bien c’est fort dommage, car les composés de « ever » rendent le discours beaucoup plus authentique ! Et puis, vous allez voir que d’un point de vue grammatical, ils vous aideront dans bien des situations.
Wherever, whenever, whatever, etc. : à quoi servent-ils ?
Comme vous l’aurez compris, ces composés sont tous formés de la même manière :
Mot interrogatif + ever
L’adverbe « ever » signifie « jamais ». Mais, à la différence de « never », on l’utilise pour ajouter de l’intensité à un propos. Par exemple : This is the worst thing I ever seen / C’est la pire chose que je n’ai jamais vue. Ici, on insiste sur le fait qu’il s’agit vraiment de quelque chose d’horrible.
Et de ce fait, dans le cas général, les composés de « ever » on eux aussi pour fonction d’ajouter de l’emphase à une idée. En quelques sortes, ces mots expriment l’idée qu’il n’y a pas de limite.
- I will do whatever you want / Je ferais absolument tout ce que tu veux ;
- You can visit me whenever you want / Tu peux me rendre visite quand tu le souhaites ;
- I will go wherever you go. / J’irai partout où tu iras.
Les 7 composés de « ever » : significations et utilisations
Les composés de « ever » occupent plusieurs fonctions grammaticales : déterminant, pronom relatif, adjectif, interjection, etc. Ils sont donc utiles dans de très nombreux cas et revêtent différentes traductions selon le contexte.
Voyons au cas par cas qu’elles sont leurs significations et dans quel contexte on peut les utiliser.
Wherever
- Peu importe où. Le lieu n’a aucune importance. Le sens est parfois très similaire à « anywhere ».
- I will find my soulmate, wherever it is. / Je trouverais mon âme sœur, peu importe où elle est (où qu’elle soit) ;
- We can go wherever you want / On peut aller là où tu veux.
Whenever
- N’importe quand. Le moment n’a aucune importance.
- You can come over whenever you want. / Tu peux venir quand tu veux.
- Egalement synonyme de « anytime », à utiliser lorsque l’on parle d’une situation qui se répète.
- Whenever you see him, you smile. / A chaque fois que tu le vois, tu souris.
Whatever
- Quoi que ce soit. Peu importe de quoi il s’agit.
- Whatever you used, it worked! / Je ne sais pas ce que tu utilises, mais ça marche !
- Ça m’est égal. Utilisé comme une interjection.
- Par exemple, vous arrivez en retard et vous dites à votre supérieur « I am sorry to be late » et celui-ci vous répond « whatever ».
- Quoi que tu fasses. Ici on met de l’emphase sur l’action.
- Whatever you do, please be careful! / Quoi que tu fasses, s’il te plait, fais attention !
- I am free, I can do whatever I want! / Je suis libre, je peux faire tout ce que je veux !
Whyever
- Pour qu’elle raison (incongrue). Ici on souligne le fait qu’en réalité, il n’y a aucune raison valide qui puisse expliquer l’action/le comportement. Attention, car c’est une façon un peu offensive de dire les choses !
- Whyever would you do something like that? / Pour qu’elle raison ferais-tu quelque chose comme ça ?
- Whyever you did it, I am with you. / Peu importe pourquoi. Je te soutiens.
Whoever/Whomever
- Quiconque. On ne désigne personne en particulier, on englobe tout le monde.
- Whoever is responsible for the accident. / Quiconque est responsible de l’accident.
- Give it to James, or whomever is here. / Donne-le James, ou à quiconque est présent.
Whoever ou Whomever ?
Whoever = on peut le remplacer par he, she et they
Whomever = on peut le remplacer par him, her et them.
Whichever
- N’importe lequel. A utiliser lorsqu’il s’agit d’un choix et que l’on a plusieurs options.
- Have whichever you want. / Prend celui que tu veux.
- You can choose whichever food you want for the party. / Tu peux choisir n’importe quel menu pour la fête.
- Quel(le) que soit. Dans le sens fataliste « peu importe la décision ».
- She was going to get lost whichever the road she took. / Elle se serait perdue, qu’elle que soit la route choisit.
However
- Cependant, toutefois. Pour exprimer une contradiction.
- Grammar is boring, however, it’s useful! / La grammaire est pénible, toutefois, elle est utile !
- Peu importe la façon, le moyen.
- However it was done, it wasn’t done correctly. / Peu importe comment, ça a été mal fait.
Et voilà, c’est tout pour aujourd’hui, en espérant que ce cours vous aura été utile, et que vous saurez comment utiliser wherever, whenever, whatever et tous les autres composés de « ever » !